Imagen: de The Herball, Or Generall Historie of Plantes de John Gerard. Publicado por John Norton, Londres, 1597.
Imagen: de The Herball, Or Generall Historie of Plantes de John Gerard. Publicado por John Norton, Londres, 1597.

La asociación entre botánica y literatura es muy antigua, desde las referencias agrícolas en la escritura cuneiforme del Código de Hammurabi (gobernante de Babilonia de 1792 a 1750 aC) y el parábola de los lirios en el campo como aparece en la Santa Biblia, a las exhortaciones de jardinería del siglo IX en el Capitular de Villis del emperador del Sacro Imperio Romano Germánico Carlomagno y de John Wyndham El día de los trífidos que tuvieron lugar en el siglo VI.

Ahora esa asociación parece haber sido cimentada para siempre de manera dramática por el descubrimiento de la semejanza del hombre ampliamente considerado como el 'mayor escritor en lengua inglesa' en un siglo 16 herbario ('una colección de descripciones de plantas reunidas con fines medicinales'). El 'escritor' en cuestión no es otro que William Shakespeare: el libro es La bola de hierbas, o Historia General de Plantes * por John Gerard , un Isabelina botánico y herbolario.

El anuncio del descubrimiento fue hecho por Mark Griffiths ('uno de los principales expertos en plantas de Gran Bretaña... Editor de El nuevo diccionario de jardinería de la Royal Horticultural Society, el mayor trabajo sobre horticultura jamás publicado, y autor o editor de muchos otros libros sobre jardinería y botánica'). Griffiths y Edward Wilson (BLitt, MA, FSA, FLS, miembro emérito de Worcester College, Universidad de Oxford, Reino Unido) había pasado cinco años consultando a académicos latinos y de Shakespeare antes salida a bolsa, habiendo implicado su trabajo el descifrado de un código isabelino.

Como era de esperar, la afirmación, que esta es la única imagen de Shakespeare producida en la vida del artífice de la palabra, es cuestionado, sobre todo porque la revelación se hizo en Vida de campo, que, si bien puede ser el 'revista inglesa por excelencia', no es un revista revisada por pares. Entonces, como es esta forma moderna, esta 'publicación' está siendo sujeta a vigorosos revisión por pares posterior a la publicación.

Si bien probablemente no estoy calificado para refutar todos los argumentos, al menos puedo contribuir con algunos conocimientos botánicos para desacreditar uno de ellos. Profesor Michael Dobson (Director del Instituto Shakespeare en la Universidad de Birmingham del Reino Unido) pooh-poohs Griffiths Automática sobre la base bastante endeble de que "no puede imaginar ninguna razón por la que Shakespeare esté en un libro de texto de botánica". Bueno, podemos. Así que aquí va…

Referencia a plantas y botánica aparecen ampliamente en muchos de Las obras de Shakespeare y se ha afirmado que La 'sofisticación botánica' de Shakespeare está en un nivel cercano al de los herbolarios de la época'. Tanto Shakespeare como Gerard tenían un interés compartido en los miembros de la solanáceas y cucurbitáceas, con ejemplos de especies inglesas nativas y aquellas recién introducidas en Europa desde el Nuevo Mundo que aparecen tanto en las obras de Bard como en las de Gerard. herbario. Además, Griffiths ha propuesto que Shakespeare realmente ayudó a Gerard en la preparación de la hierba con traducciones griegas y latinas, y actuó como un 'medico guionista".

Entonces, qué mejor manera que un destacado herbolario vincula su trabajo con el del dramaturgo y dramaturgo Shakespeare como una señal de respeto mutuo y le agradece los servicios de edición de guiones (y tal vez también con la esperanza de que puedan aparecer más referencias botánicas en el trabajo del dramaturgo, que puede tener como efecto colateral un interés adicional y ventas de las hierbas de Gerard...)? No es que esto sea necesariamente evidencia, ciertamente no ha sido objeto de revisión por pares (¡aunque mi compañero de botánica Dave lo ha revisado una vez!) Y no expresa una opinión sobre el dibujo en disputa, pero es al menos un contador botánico a la objeción de Dobson. Después de todo, si Shakespeare** es un botánico, entonces nosotros compañeros botánicos - nosotros pocos, nosotros pocos felices, nosotros banda de hermanos ¡Deben defenderlo a él y a los demás!

* Publicado en Londres en 1597, Gerard's herbal fue según se informa el libro de botánica en inglés de mayor circulación en el siglo XVII.

** De todos modos, ¿qué imagen de figura literaria sería mejor para ilustrar tal herbario, de Christopher Marlowe…? Conversar…

[Para aquellos curiosos por ver la imagen que ha causado tanto interés, el tomo de Gerard se puede ver en línea gracias a la Biblioteca UR de Wageningen – la página en cuestión está dentro de los Iconos 1–6… – Ed.]